바쁜 삶을 살다보면 헷갈리는 일이 많다. 예전에 본 듯한 사람의 얼굴은 눈에 익은데 이름이 헷갈릴 수 있다. 이때 `I got the names mixed up. You`re right`라고 하면 `이름이 헷갈렸어요. 당신이 맞죠`라는 뜻이 된다. 어떤 일에 말려들었을 때는 `I`m mixed up in a crime`이라고 쓸 수 있다. 뜻은 `나는 범죄에 말려들었어`란 뜻이 된다.
I`m all set. 다 준비됐어요.
whiz 재주꾼
when it comes to ~에 대해서는
A: Are you all set for the presentation tomorrow?
B: Almost done but I`m not sure I`ll be able to remember all the data.
A: You`re a whiz when it comes to data.
A: I`m getting old. I just hope I don`t get the number mixed up.
A: 내일 있을 프레젠테이션 준비 다 했어요?
B: 거의 다 했는데 데이터를 다 기억하는 데 자신이 없어요.
A: 테이터 하면 당신이잖아요.
B: 나이를 먹었어. 단지 숫자를 혼동하지 않기를 바랄 뿐이죠.
국비 지원 기업체 출강 영어ㆍ일어ㆍ중국어 장유연세어학원 문의 055-313-0534 WWW.장유연세어학원.kr 원장 김성혜
저작권자 © 경남매일 무단전재 및 재배포 금지