2024-04-20 23:34 (토)
out of the woods 위험를 벗어나다
out of the woods 위험를 벗어나다
  • 경남매일
  • 승인 2012.02.14 20:01
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

 숲을 벗어나면 무슨 일이 생길까? 숲을 위험한 상황이라고 보면 위험에서 벗어난다는 뜻이다. 'out of the woods'는 '위험을 벗어나다'란 뜻이다. 터널의 끝에 보이는 빛(light at the end of the tunnel)도 같은 뜻이다.
 
 "나는 경제적으로 힘들었지만, 이제 곤경에서 벗어났다"를 "I was in a lot of financial trouble, but now i`m out of the woods"라고 표현할 수 있다.

A: We`re going through the worst of the recession.
B: We`ll be out of the woods in the near future.
A: I try to improve my financial problem.
B: Probably you`ll see the light at the end of the tunnel.

A: 우리는 최악의 경기침체 시기를 지나고 있어.
B: 머지않아 이 어려움을 벗어날거야.
A: 난 개인적인 재정상태를 개선하려고 노력해.
A: 아마 어려움의 끝이 곧 있을거야.

go through 경험하다
recession 경기침체
in the near future 머지않아
improve 개선하다

장유 유일 성인반 전문어학원  장유연세어학원 문의 055-313-0534 WWW.장유연세어학원.kr 원장 김성혜


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.