I'd rather not this evening.
Easy and Fun English
<47>
I'd rather not this evening.
(오늘 저녁에는 안 되겠어요.)
부득이하게 초대를 거절해야 하는 경우에는 상대의 기분이 상하지 않게 유감을 표하거나 완곡한 표현으로 거절하는 것이 좋다. I'd rather not.은 "그러지 않는 것이 좋겠다."는 뜻으로 거절의 표현으로 사용되기도 한다.
A: There's a new Italian restaurant called Roma.
A: "로마"라는 이탈리아 식당이 하나 새로 생겼어요.
B: Really? I like Italian food very much.
A: 그래요? 난 이탈리아 음식을 무척 좋아한 답니다.
A: Would you like to try Roma this evening?
A: 오늘 저녁에 "로마" 식당에 가보시겠어요?
B: Sorry, I'd rather not this evening.
A: 미안해요. 오늘 저녁에는 안 되겠어요.
<Words & Useful Expressions>
called ~라고 불리는 try (음식 등을) 맛보다, ∼해 보다 would rather ~하는 편이 낫다 be tied up (바빠서) 꼼짝할 수가 없다 have an appointment (사람을) 만날 약속이 있다
<김덕룡 Green Kim / 김해 연세어학원 원장, e-서포터 대표 www.연세어학원.kr >
저작권자 © 경남매일 무단전재 및 재배포 금지